Uusi katsauspalsta seuraa kritiikkejä Suomen ulkopuolelta.
Die Tagezeitungin kriitikko Katharina Granzin pitää Jenny Erpenbeckin Kodin ikävä –teosta ”ihmeellisenä lukukokemuksena”, jota on vaikea kääntää kielensä vuoksi:
Romaanissa “ei ole kyse vain Saksan historiasta viimeisen sadan vuoden ajalta, ja sitä että tämän symboliksi olisi valittu talo meren rannalla. Vaikuttavaksi teoksen tekee sen kieli, joka on sekä poeettista että selkeää… tarkkuus yhdistyy siinä klangien ja assosiaatioiden vapaaseen kielelliseen tilaan.”
Die Tageszeitung 3.8.2008
Vastaa